В общем, из всех мои репетиторов по английскому и словацкому языкам мне зашло только два человека, один из которых — Настя.
Мне было максимально комфортно заниматься по той структуре урока, которая была у нас и не было ощущения, как со всей остальной учебой, типа: «блиииин, снова, не хочу». Урок проходил достаточно быстро и интенсивно, что очень мне помогало не «остыть» к занятиям и продолжать делать хоть что-то.
Всё было максимально гибко в плане расписания, что мне было нужно. Когда весь основной скелет из правил и произношения разобрался, со мной говорили уже только по-словацки, параллельно отвечая на все мои вопросы «А что значит это слово, а это, а вот это?»
Благодаря этому и быстрой речи Насти я смогла уже в Словакии разбирать в речи людей неразбираемое и понимать непонимаемое.
С недостатками сложнее. Честно говоря, могу сказать, что мне очень не нравилось читать, потому что для меня это достаточно нудно и я от этого засыпала.
Ну и сочинение на несколько листов за несколько сказанных русских, а не словацких слов, тоже не прикольно было, но потом я поняла, что это реально рабочий метод.
В целом, от уроков не хотелось биться головой об стену с пониманием, что я/ты/он и ещё кто-то дурак, потому что все происходило и разбиралось постепенно, затрагивались все аспекты изучения языка.
